2011年8月28日 星期日

界壁



               國有國界,地方、界鄰相處。記得小時候,出身農家、時常在各處園地走動,見地標為界。
       那時水泥業未起步,常見以石頭為地 界標地物,不像現今,以水泥樁為地界標地物,上面還標個「界」字。


       日來傍晚看第四台有線電視------大陸劇「五月槐花香」,描述北京琉璃廠、古董劇情片。帝制時,在民間,官瓷古董,那是遙不可及的夢想。
       直至,清宣統溥儀遜位,民國初時北京古董界的變遷,遭逢軍閥割據,日本侵華,劇情裡時有一些當時的地方語言,以及當時的名詞在對白中出現,耐人尋味:昨晚劇情裡,范五爺、藍掌櫃二人爭鋒相對,范五爺為了護產、辛苦經營的雅集堂,有「界壁」一詞,不義染指,乃指:隔鄰之意。
       此「界壁」語詞之出現,引起筆者尋味、思考,考據台語、國語語詞,往往有許多音義雷同之處,界壁的出現,即「隔鄰」的意思,台語的詞彙有很多奧妙之處,筆者想,不管台語取自北京語、或北京語詞參自台語的語詞,「五」劇「界壁」的語詞,亦再次印證台語、北京語相似雷同再次的印證。
       大唐以還,一千多年來,漢民族歷經時空的隔閡,趨向南遷,即觀今稱之「河洛人」一詞的印證,其根仍在。
                                                   97.3.4                         阿門

沒有留言:

張貼留言